2013年8月20日 星期二

2013年8月18日 星期日

我的韓文學習


最近學習到數字與單位,一開始覺得有些困難,雖然有的單位詞與中文相同,十分好記,像是물 두 병(兩瓶水);但有的實在聽不出來是不是跟中文有關,因而尋求字典的幫忙。

공잭 세 궝 三本書
궝聽起來根本一點也不像"本"
궝其實是"卷"的意思,竹簡的單位。

맥주 여덟 잔 八杯啤酒
잔是"盞",是古代的酒杯單位。

發現之後我非常興奮,想不到這些已經成為過去的中國歷史,卻保留在韓文裡。知道意思後,單位詞也好背許多了。


我沒有辦法生活只有上班,因此找了很多事來做,像是學韓文,但也因此時間得不到應有的分配。我現下的第一順位應該是準備申請學校的一切,但實際上的時間分配順位卻是--

家教若要調課或加課一律優先>朋友聚會>寫韓文作業>念英文

可想而知英文幾乎沒念到,韓文也只在完成老師要求的程度,即使考試成績還不錯,但也沒有做什麼額外的努力。每個禮拜上課時,看到有幾個同學們表現的非常好,總覺得慚愧,或許一直以來總是靠著小聰明吧,不用太努力也做的還可以,所以今天有人在30秒內無稿的講完那超難自我介紹時,有種考零分的丟臉感。

就算老師沒有要求,但有人都做好了,那我呢?
唉,我會更努力的,何況錢一期一期的繳也是不便宜。


英文的話,我也不知道該怎麼辦才好,沒有任何形式的督促,目前實在是一盤散沙。




2013年8月16日 星期五

八月十七

埃及的事件令人心寒,政府出面武力鎮壓真的很難看,就是個不講理的野蠻人。目前各方眾說紛紜,但即使如官方的說法,一個警察局遭到攻擊,然後政府就決定出動軍力,開坦克出來鎮壓穆希支持者,這麼如此絕對的力量差距任誰看了都不公平。

現在的埃及政府說要推動民主,卻又實行如此獨裁的手段,若我是埃及的百姓,即使我沒有支持穆希,又怎麼能認同現在的政府呢?

下面為BBC的埃及事件時間表

Crisis timeline
  • 3 Jul: President Mohammed Morsi deposed by military after mass protests         
  • 4 Jul: Pro-Morsi protesters gather at the Rabaa al-Adawiya and Nahda sites in Cairo     
  • 27 Jul: More than 70 people killed in clashes with security forces at Rabaa al-Adawiya
  • 14 Aug: Security forces break up both camps, leaving at least 638 people dead


2013年8月15日 星期四

進化到原始

最近的小習慣是在出門上班前的半小時看看21台附近的那些生活頻道,有時候看一個聒噪的女人介紹印度金飾,有時候看兩隊對物理高手的冰火機關大戰。可能是因為節目內容與我日復一日的規律生活有很大的出入,總是看得津津樂道。

而今天早上八點,animal planet的主題是「狩獵生存戰」,而吸引我的是「death race」的傳說:過著狩獵生活的喀拉哈里原住民,能跑得比他們的獵物快。對這個傳說的好奇讓我放下了遙控器,人類還是可以做到如此的生物嗎?

鏡頭帶到了一個路標,此行的最後一個人文標誌,正式進入了最單純也最陌生的生活環境。我會用「單純」來形容是有原因的,節目中提到,當地的布希曼人只有一種職業--尋找食物,無論是男女老少,無論是採集或狩獵,都只有一個目標,就是「生存」。狩獵技巧從小就開始磨練,看到一個小孩用自製的弓箭射中只有指頭般大小的蜥蜴時,我簡直要拍手叫好。

部落裡負責狩獵的四位獵人,節目為他們取了很棒的稱號「the eye」、「the bow」、「 the knowledge」、「 the muscle」,他們能依足跡判斷獵物的年齡與經過的時間,靠著本能模擬斑羚的行動,進而追蹤失去足跡的獵物,這點也讓我讚歎不已。難道從小在一個完美的人造環境裡成長的我,也一度擁有這樣的天賦嗎?人類不也是動物嗎?為什麼我們都市人種與其他動物間的相對距離差的這麼遠呢?讓我想到阿凡達裡的納美人,他們那能讓動植物溝通的管道真是令人羨慕。

最後因為得出門趕車,並沒有見證到「death run」傳說是否為真。因為生存空間被壓縮到只剩1%,一些布希曼人也開始到城市工作,文明的威脅迫在眉睫。也因為如此才有會說英文的族人能擔任翻譯讓節目進去採訪,不知道布希曼人用這一小時的節目換到了幾天的存糧呢。